A GIRL AND TREES


DSCF3775.jpg

A few months have passed since I had submitted the idea to go make this photo shoot. She's called Marine, so it would have been more logical for this photo shoot to be done at the seaside rather than in a forest... but I had noticed this place several times going to the mountains and every time I passed there I told myself that I absolutely had to come and take pictures with her under these trees. A late afternoon free during the holidays, an evening behind my computer and that's the result. Next photo shoot in 2019, in the snow...?

 

Quelques mois se sont écoulés depuis que je lui avais soumis l’idee d’aller faire ce shooting. Elle s’appelle Marine, il aurait été donc plus logique que ce shooting se fasse au bord de la mer plutôt que dans une forêt... mais j’avais remarqué cet endroit plusieurs fois en allant en montagne et à chaque fois que je passais là je me disais qu’il fallait absolument que je vienne faire des photos avec elle sous ces arbres.

Une fin d’après-midi libre pendant les vacances, une soirée derrière mon ordi et voilà le résultat.

Prochaine séance photos en 2019, dans la neige...?

 


X-T2 | XF35mm F2 | XF14mm F2.8 | Canon nFD 50mm F1.4


PIRENEUS | REFUGE DE CAMPANA


DSCF1248.jpg

I knew the idea was bad, but I figured I wanted to use this lens one last time before selling it. This 21 mm is too "wide" for me, I do not use enough and selling it I could finally buy the 35 mm.

But now, using it one last time, I fell in love with him again...

The 35mm will wait a little longer before joining my equipment. ;)

This series was taken during the climb to the refuge of Campana de Cloutou in the Pyrenees, not far from my home.

A first article of the PIRENEUS series is available here.

Je savais que l’idée était mauvaise, mais je m’étais dit que je voulais utiliser cet objectif une dernière fois avant de le vendre. Ce 21 mm est trop “large” pour moi, je ne m’en sers pas assez et en le vendant je pourrais enfin m’acheter le 35 mm.

Mais voilà, en l’utilisant une dernière fois, je suis de nouveau tombé amoureux de lui…

Le 35mm va donc attendre encore un petit peu avant de rejoindre mon équipement. ;)

Cette série a été prise pendant la montée au refuge de Campana de Cloutou dans les Pyrénées, non loin de chez moi.

Un premier article de la série PIRENEUS est dispo ici.


X-T2 | XF14mm F2.8 | XF35mm F2


OUR SECRET SPOT


DSCF0132.jpg
 
 
 
DSCF0125.jpg

X-T2 | XF14mm F2.8 | Canon nFD 50mm F1.4


MIST


DSCF9372.jpg

The weather was bad that morning when I opened the curtains. I was home alone and had planned to spend the morning in front of my computer editing photos.

And I finally said that it was the perfect weather to test the X-T2 weather sealing.

Up there in the rain and fog...

 

Il faisait mauvais ce matin-là quand j'ai ouvert les rideaux. J'étais seul à la maison et j'avais prévu de passer la matinée devant mon ordinateur à éditer des photos.

Et je me suis dit finalement que c'était la météo parfaite pour tester la tropicalisation de mon X-T2.

Là-haut sous la pluie et le brouillard...

 


X-T2 | XF35mm F2


X-T2 and XF14 F2.8

X-T2 and XF14 F2.8

MYSTICAL PIRENEUS


DSCF5378.jpg

There is this place lost in the middle of the Pyrenees. This place has a strange atmosphere, where trees and rocks are covered in moss and lichen. This very humid place that looks like a tropical forest.

Walking on this path along a stream, one expects at any time to come face to face with an elf or troll coming out from behind a fern, to meet a fairy who flies off a tree or to meet the gaze of a little elf escaping running in the forest.

I did not have time to venture into the middle of this little valley that day but I will return soon to photograph the tree-shaped monsters that hide in the depths of this mystical place ...

 

Il y a ce lieu perdu en plein milieu des Pyrénées. Ce lieu à l'atmosphère étrange, où les arbres et les rochers sont habillés de mousse et de lichen. Ce lieu très humide qui ressemble à une forêt tropicale.

En marchant sur ce sentier longeant un ruisseau, on s'attend à tout moment à se retrouver nez à nez avec un elfe ou un troll sortant de derrière une fougère, à faire la rencontre d'une fée qui s'envole d'un arbre ou à croiser le regard d'un petit lutin s'échappant en courant dans la forêt.

Je n'ai pas eu le temps de m'aventurer au milieu de cette petite vallée ce jour-là mais j'y retournerai bientôt pour photographier les monstres en forme d'arbre qui se cachent au fin fond de cet endroit mystique... 

 

X-T10 | XF14mm F2.8 | Canon nFD 50mm F1.4


THAT PINK MORNING


DSCF3235.jpg

Get up very early without waking up, have a coffee and go get ready for the arrival of the sun ...

That morning was cold but perfect. The calm and just the sound of the snow under my shoes and the nature that wakes up.

That morning lasted a quarter of an hour. Fifteen minutes of pink light in five photos.

 

Se lever très tôt sans réveiller personne, prendre un café et partir se mettre en place pour l'arrivée du soleil...

Ce matin là était froid mais parfait. Le calme et juste le bruit de la neige sous mes chaussures et de la nature qui se réveille.

Ce matin là a duré un quart d'heure. Quinze minutes de lumière rose en cinq photos.


X-T10 | XF14mm F2.8


PIRENEUS | LAC BLEU


I start a new series on the blog. As you guessed the main subject will be the Pyrenees. For the first of this series I chose to document a hike to a lake near my home. The photos date from August 26.

An uncertain weather and the absence of the children almost discouraged me but I finally did well to get up and leave so early.
The gray sky reveals the superb colors of the Fujifilm sensor although this green is still very complicated to tame...


Je commence une nouvelle série sur le blog. Comme vous l'avez deviné le sujet principal sera les Pyrénées. Pour la 1ère de cette série j'ai choisi de documenter une randonnée vers un lac près de chez moi. Les photos datent du 26 août. 

Une méteo incertaine et l'absence des enfants ont failli me décourager mais j’ai finalement bien fait de me lever et de partir si tôt.
Le ciel gris révèle les superbes couleurs du capteur Fujifilm même si ce vert reste encore très compliqué à apprivoiser...


X-T10 | XF14mm F2.8


FOG


DSCF8478.jpg

Pluie, brouillard et 2 jours dans une grange en montagne sans électricité ni eau chaude. Toutes les conditions était réunies pour tester le nouvel objectif avant de partir en Corse. J'étais impatient de voir le résultat final de cette série parce que j'aime beaucoup photographier quand il fait ce genre de temps. Les couleurs sont superbes et le brouillard offre une atmosphère particulière aux images.

Calme, lecture, jeux devant la cheminée et promenades un peu humide avec la famille, c'était la recette parfaite pour ce dernier week-end de juin.


Rain, fog and 2 days in a barn in the mountains without electricity or hot water. All conditions were met to test the new lens before going on holiday in Corsica. I was looking forward to seeing the end result of this series because I like to photograph a lot when it does this kind of weather. The colors are superb and the fog brings a special atmosphere to the images.

Calm, reading, games by the chimney and walks a little wet with family, this was the perfect recipe for this last weekend in June.

DSCF8391.jpg

X-T10 | XF35mm F2 | XF14mm F2.8