GRAN CANARIA | A BEACH


After a long summer break on this blog, here is a “beach” series to slowly get out of summer.

It was December 28, late afternoon on a beach in Gran Canaria.

Après une longue pause estivale sur ce blog, voilà une série “plage” pour sortir doucement de l’été.

C’était un 28 décembre, en fin d’après-midi sur une plage de Gran Canaria.

THREE


Where are you number four ?

Tell us, will you come back to see us often ?

Are you still coming on vacation with us ? In week-end ?

Will you continue to tell us about your joys ? Of your sorrows ?

Its independence is more and more felt. A new threesome life is about to begin ...

Où es-tu numéro quatre ?

Dis-nous, tu reviendras souvent nous voir ?

Tu viendras encore en vacances avec nous ? En week-end ?

Tu continueras de nous parler de tes joies ? De tes peines ?

Son indépendance se fait de plus en plus ressentir. Une nouvelle vie à trois va commencer …

ONE YEAR LATER | PART TWO


 
 

ONE YEAR LATER | PART ONE


 
 

SORORITY


Two sisters in the mountains between a sun and a moon …

 
 
 

 

 

THIS HOUSE WITH WHEELS


OYSTER & RAIN


 
 

WKND II


December …

It's time to do some sorting in my library. And I found this little series left aside and forgotten. Some images that seem "ordinary" to us at first mature better than others and create surprise when we see them again. This is why I always have a hard time deleting my stored photos permanently.

 
 

Décembre …

C’est le moment de faire un peu de tri dans ma bibliothèque. Et j’ai retrouvé cette petite série laissée de côté et oubliée. Certaines images qui nous paraissent “banales” dans un premier temps murissent bien mieux que d’autres et méritent quelquefois de ressortir. C’est pourquoi j’ai toujours autant de mal à supprimer définitivement mes photos stockées.

A SMURF IN WINTER


DSCF4278-2.jpg

I always try to be pretty strict in selecting my photos for social media and this blog. For this article, I was unsuccessful. But have I really tried…?

The light and the mystical atmosphere of this forest was crazy that day between the snow that had just fallen and the fog. So I took my camera, my sled (RIP), and my little smurf and we went out.

You are free to close this article at any time if you find that there are too many trees and white ;)

J’essaye toujours d’être assez strict dans la sélection de mes photos pour les réseaux sociaux et ce blog. Pour cet article, je n’ai pas réussi. Mais ai-je réellement essayé…?

La lumière et l’atmosphère mystique de cette forêt était dingue ce jour-là entre la neige qui venait de tomber et le brouillard. Alors j’ai pris mon appareil photo, ma luge (RIP) et mon petit schtroumpf et nous sommes sortis.

Vous êtes libres de fermer cet article à tout moment si vous trouvez qu’il y a trop d’arbres et de blanc ;)


X-T2 | XF23mm F1.4 | XF14mm F2.8


COLD COLORS


DSCF4071.jpg

X-T2 | XF35mm F2


WINTER WONDERLAND


DSCF2172.jpg
 

The children's smiles light up when these snowflakes start to fall. Cold season.

Now is the time to get out between isolation. To get in the car and drive up there.

Then the world around us turns white.

The snow is here this year. Nature is frozen, as is freedom.

And melancholy does not leave me alone ...

Give us back life now !

Les sourires des enfants s’illuminent quand ces flocons commencent à tomber. Froide saison.

C’est le moment de sortir entre deux isolements. De prendre la voiture et de rouler vers là-haut.

Alors le monde autour de nous devient blanc.

La neige est là cette année. La nature est gelée, tout comme la liberté.

Et la mélancolie ne me fiche pas la paix …

Rendez-nous la vie maintenant !


X-T2 | XF23mm F1.4


A WEEK BEFORE


DSCF0425.jpg

It was the week before, during preparations.

In the meantime, there have been these government announcements and quite a few complicated times for them to manage. But they got there. They are now married. After a wonderful weekend.

Be happy. Be happy bro.

C’était la semaine d’avant, pendant les préparatifs.

Entre temps, il y a eu ces annonces du gouvernement et pas mal de moments compliqués à gérer pour eux. Mais ils y sont arrivés. Ils sont aujourd’hui mariés. Après un magnifique weekend.

Soyez heureux. Sois heureux fréro.


X-T2 | XF35mm F2


WHERE IS MY MIND


DSCF8979.jpg

The posts that will follow in this journal will probably have little or no text. They will just be a succession of images.

Creativity is absent, concentration is absent, envy too.

So I try to force myself, I work on it.

And it will come back one day …

Les articles qui suivront dans ce journal n’auront sans doute pas de texte, ou très peu. Ils seront juste une succession d’images.

La créativité est absente, la concentration est absente, l’envie aussi.

Alors j’essaye de me forcer, j’y travaille.

Et ça reviendra, un jour …


X-T2 | XF23mm F1.4


OUTDOORS III


DSCF7224.jpg

It was the end of the lockdown. It was already three months…

After weeks of feeling locked in, the girls needed space, light, green.

So we got out of this little town and we drove towards nature.

C’était la fin du confinement. C’était il y a déjà trois mois…

Après avoir eu ce sentiment d’enfermement pendant des semaines, les filles avaient besoin d’espace, de lumière, de vert.

Alors nous sommes sortis de cette petite ville et nous avons roulé vers la nature.


X-T2 | XF23mm F1.4


LOCKDOWN


DSCF6533.jpg

I have not been too active in recent weeks here ...

There are several reasons for this.

Lockdown took up quite a bit of space in my head. The opposite happened to what should have happened. When I had more time in front of me to do things I love, I just wanted to wait for time and life to pass, and do nothing. Of course I continued to take my camera and take pictures. But they remained on the SD card. I didn't feel like the whole process that comes after the shot. Transfer to iMac or iPad, edit, write ...

I also collaborated with a photo magazine that I buy regularly. Writing an article for their website and an interview took up a lot of my time.

The magazine with which this collaboration was made is called Fuji X Passion. It’s a magazine specializing in this brand that I love so much. There are many reports and interviews there. There are many photo documentary and interviews there. The quality of the images and the photographers I discover there very often leaves me in awe. And I personally find a lot of inspiration there.

We got in touch with a photo I took during lockdown, which I posted on their website as a comment.

With the many photos I took during this period, I was thinking of creating an article or two for my blog. And then these articles turned into an interview that you can find today in this magazine accompanied by my photos.

I’m not hiding from you that it’s a great pleasure to see my name on the cover of a magazine.

Below are some photos accompanying this article.

You can get this edition by following this link.

FXP Virtual Photography Magazine_48.jpg
 

Je n’ai pas été trop actif ces dernières semaines sur ce journal…

Il y a plusieurs raisons à cela.

Le confinement a pris pas mal de place dans ma tête. Il s’est passé le contraire de ce qui aurait dû se produire. Alors que j’avais plus de temps devant moi pour faire des choses que j’aime, j’ai juste eu envie de regarder le temps et la vie passer, de ne rien faire. J’ai bien sûr continué de prendre mon appareil et de faire des photos. Mais elles restaient sur la carte SD. Je n’avais pas l’envie de tout le processus qui vient après la prise de vue. Le transfert sur l’iMac ou sur l’iPad, la retouche, l’écriture…

J’ai aussi collaboré avec un magazine photos que j’achète régulièrement. La rédaction d’un article pour leur site web et d’une interview a pris le pas sur la tenue de mon blog.

Le magazine avec lequel cette collaboration s’est faite s’appelle Fuji X Passion. C’est un magazine spécialisé autour de cette marque que j’affectionne tant. On y trouve beaucoup de reportages et d’interviews. La qualité des images et les photographes que j’y découvre me laisse très souvent admiratif. Et j’y trouve personnellement beaucoup d’inspiration.

Nous sommes entrés en contact grâce à une photo que j’avais prise pendant le confinement, et que j’avais posté en commentaire sur leur site internet.

Avec les nombreuses photos que j’ai fait durant cette période, je pensais créer un article ou deux pour mon journal. Et puis ces articles se sont transformés en interview que vous pouvez retrouver aujourd’hui dans ce magazine accompagnée de mes photos.

Je ne vous cache pas que c’est un grand plaisir de voir mon nom en page de couverture d’un magazine.

Ci-dessus quelques photos qui accompagnent cet article…

Vous pouvez vous procurer cette édition en suivant ce lien.


X-T2 | XF23mm F1.4


MALLORCA


_DSF9999.jpg

Sixth day of quarantine, finally my worries were unfounded. The symptoms I had were just those of angina.

After a week confined “thanks” to my brother and his wife who contracted COVID-19 (but who have no major complications at the moment) and with whom I had been in contact, I am staying at home for week more with this angina.

I must admit that it will be very difficult for me to return to work with the risks that we take at my workplace.

We are asked to remain confined but to continue going to work. Doctors are sounding the alarm again and again, and the government is calling us lazy. Those who decide the fate of the employees are very much at home in front of the computer, and the employees are treated like cannon fodder.

The government is having a dangerous double talk and I hope it will be held accountable at the end of it all ...

In the meantime I take this opportunity to sort through my Lightroom library and finish the photographic work that I am late, like these two books that have been waiting for months ...

I have just put online in the PLACES section of the website the gallery on the trip to Mallorca that we had made with family last year. Due to circumstances, the photos have been left out for too long and I can now look at them again.

Stay at home as much as possible, take care of yourself, enjoy this "break" in your crazy life rhythm and dream of after …

Sixième jour de quarantaine, finalement mes inquiétudes n’étaient pas fondées. Les symptômes que j’avais étaient juste ceux d’une angine.

Après une semaine confiné “grâce” à mon frère et sa femme qui ont contracté le COVID-19 (mais qui n’ont pas de grosses complications pour le moment) et avec qui j’avais été en contact, je reste à la maison une semaine de plus avec cette angine.

Je dois avouer qu’il va m’être bien compliqué de retourner travailler avec les risques que nous prenons sur mon lieu de travail.

On nous demande de rester confinés mais de continuer à aller travailler. Les médecins tirent la sonnette d’alarme encore et encore, et le gouvernement nous traite de fainéants. Ceux qui décident du sort des petits salariés sont bien tranquilles confinés chez eux devant l’ordinateur, et les petits salariés sont traités comme de la chair à canon.

Le gouvernement tient un double discours dangereux et j’espère qu’il devra rendre des comptes à la fin de tout ça …

En attendant j’en profite pour faire le tri dans ma bibliothèque Lightroom et terminer le travail photographique que j’ai en retard, comme ces deux livres qui attendent depuis des mois …

Je viens de mettre en ligne dans la section PLACES du site la galerie sur le voyage à Majorque que nous avions fait en famille l’année dernière. Les circonstances ont fait que les photos sont restées trop longtemps de côté et que j’arrive maintenant à les regarder de nouveau.

Restez chez vous autant que possible, prenez soin de vous, profitez de cette “pause” dans votre rythme de vie de fous et rêvez à après …


X-T2 | XF35mm F2 | XF23mm F1.4 | XF14mm F2.8


8


_DSF0649.jpg
 

I have not been very active here lately.

Not the strength, not the desire ...

Many things have happened, sad, very sad.

Many changes are coming.

There was still this important and happy moment this summer, this little girl was eight years old.

II remember the tears of happiness flowing on her cheeks as she opened the presents. And I only want to remember that ...

 

Je n’ai pas été très actif ces derniers temps par ici.

Pas la force, pas l’envie …

Beaucoup de choses se sont passées, des tristes, des très tristes.

Beaucoup de changements sont à venir.

Il y a quand même eu ce moment important et heureux cet été, cette petite fille qui ne l’est déjà plus trop a fait huit ans.

Je me rappelle des larmes de bonheur qui coulaient sur ses joues en ouvrant les cadeaux. Et je veux me rappeler uniquement de ça …

 

X-T2 | XF23mm F1.4